Ivalla Ortega Barrera


Despacho 1.7
Edificio de Informática y Matemáticas
Campus de Tafira
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
E35017 Las Palmas de Gran Canaria
T +34 928458715
F +34 928458711


Education
Licenciate in English Philology. 1998. University of Las Palmas de Gran Canaria.
Doctoral dissertation:
Edición del recetario Booke of Soueraigne Medicines de John de Feckenham según el manuscrito Hunter 93 (T.4.10), Biblioteca Universitaria de Glasgow, con descripción, notas y glosario. 2006. University of Las Palmas de Gran Canaria.

Research interests
My research interests cover historical linguistics, textual studies, editing of medieval and renaissance texts and scientific discourse analysis. My most recent research on scientific language focuses on evidentiality in research papers in English. I am also carrying out research on the interpretation of common-law texts.

Projects
Spanish Ministry of Science and Innovation. Evidentiality in a multidisciplinary corpus of English research papers. 2010-2012
Proyecto de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. La interpretación de textos jurídicos emanados del common law a través de herramientas multidisciplinares, como paso previo a su traducción al español .
ARUCAS (Autentificación Remota de Usuarios mediante Códigos de Acceso ManuscritoS).

Teaching
Técnicas de comunicación para la ingeniería I. Grupo C. Grado en Ingeniería Informática. Escuela de Ingeniería Informática.

Técnicas de comunicación para la ingeniería II. Grupo C. Grado en Ingeniería Informática. Escuela de Ingeniería Informática.

Inglés Empresarial y Comercial II. Licenciatura en Administración y Dirección de Empresas. Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales.


Publications

  • (with Alonso-Almeida, Francisco and Quintana-Toledo, Elena). Corpus of Early English Recipes: Design and Implementation (en prensa)

  • (with Quintana-Toledo, Elena) “Good as an Early Lexical Evidential Marker in Medical Texts” (en prensa)

  • “Evidence of Audience in MS Hunter 93, a medical text” (en prensa)”. Revista de Lenguas para Fines Específicos.

  • (with Torres-Ramírez, Amelia). “Estudio sobre los abstracts de artículos de investigación informáticos: evidencialidad y modalidad textua”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 5: 141-153, 2010.

  • (with Sánchez-Cuervo, Margarita). Lexical Evidential Verbs in English Computing Scientific Articles. Language Windowing Through Corpora. 585-592, 2010.

  • “The Advice Genre (1400-1599). Genre and Text Type Conventions”. Studia Anglica Posnaniensia, 45, 2: 39-58, 2009.

  • (with Alonso-Almeida, Francisco). Mujeres, lo natural y lo sobrenatural en Inglaterra desde la época moderna hasta 1750. A Contracultura. Insurrectos, subversivos, insumisos. Aduana Vieja. 137-155, 2009.

  • “Un manuscrito ginecológico de 1544 en la Biblioteca Universitaria de Glasgow: G.U.L Hunter 403”. Boletín Millares Carlo, 27: 55-81, 2008.



Ghant, 2010